中国人最易用错的(中国人最易写错的字)

本文目录一览:

  • 1、容易用错的成语100个
  • 2、日常生活中极容易用错的成语40例
  • 3、中国人最容易说错的几个英语句子,你中枪了吗
  • 4、中国人读英文时最容易发错什么音?

容易用错的成语100个

1、万人空巷

读音:wàn rén kōng xiàng

释义:家家户户的人都从巷里出来了,多用来形容庆祝、欢迎等盛况。

出处:宋·苏轼《八月十七复登望海楼》:“赖有明朝看潮在,万人空巷斗新妆。”

译文:家家户户都走出家门,看明朝的潮水。

误用:很多人都会把万人空巷这个词来形容没有人,比如:这条巷子真的是万人空巷,一个人都没有。这是一个望文生义的错误的用法。

2、登堂入室

拼音:dēng táng rù shì

释义:意思是登上厅堂,进入内室。比喻学问或技能从浅到深,达到很高的水平。

出处:春秋孔子《论语·先进》:“由也升堂矣,未入于室也。”

译文:子路弹瑟的本领已经登上厅堂,但尚未进入内室。

误用:常被误用为“进入屋子”。

3、七月流火

读音:qī yuè liú huǒ

释义:意思是大火星西行,天气转凉。

出处:周朝·佚名《诗经·豳风·七月》:“七月流火,九月授衣。”

译文:七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。

误用:常被理解为七月骄阳似火。

4、望其项背

拼音:wàng qí xiàng bèi

中国人最易用错的(中国人最易写错的字)

释义:意思是能够望见别人的颈项和脊背,表示赶得上或比得上,但通常以否定句表示与“望”的对象有一定差距。

出处:清·汪琬《与周处士书》:“言论之超卓雄伟,真有与诗书六艺相表里者,非后世能文章家所得望其肩项也。”

译文:表达论述的卓越雄伟,真的可以与诗书六艺相比,不是后代写文章的人能够赶得上的。

误用:常被误认为是“赶不上”。

5、首当其冲

读音:shǒu dāng qí chōng

释义:意思是处于首先受到攻击或压力的地位。

出处:南朝宋·裴松之注引《献帝春秋》:“盖闻在昔衰周之世;僵尸流血;以为不然;岂意今日身当其冲。”

译文:我听说周朝在没落的朝代,百姓的尸体都僵硬在地上,地上的血流千里,我曾经不以为然,谁能想到如今身当其冲,反而最先受到攻击。

误用:常被误用替代“首先”。

[img]

日常生活中极容易用错的成语40例

万人空巷首当其冲炙手可热莘莘学子差强人意等成语,都是在日常生活中容易用错的成语。对成语的使用,由于很多时候人们已习非成是,这就给正确判断带来相当大的难度。下面梳理出在日常生活中极容易用错的成语40例,供大家复习。同时,大家中依此思路,注意这类成语的用法,以不断强化积累。

1 曾几何时:表示过去没有多久。常误用为曾经不知何时。

2 不学无术:指没有学问才能。不能在其前加上整天整月等修饰词语。学为名词,常误作动词。

3 不可理喻:指无法用道理使之明白,常误用为不可思议。

4 不以为然:指不认为是正确的`。常误用为不以为意,表示不放在心上无所谓。

5 守株待兔:贬义词,指不主动努力,心存侥幸,希望得到意外的收获,常误来形容公安干警的机智。

6 耳提面命:褒义词,形容师长殷切教导。常误用为贬义词。

7 不忍卒读:不忍心读完,形容文章的悲。常误用为形容文章写得不好。

8 鼎力相助;敬词,指对别人对自己的帮助。常误用为表示自己对他人的帮助。

9 蹉跎岁月:指虚度光阴。常误用来形容岁月艰难、艰苦。

10 名噪一时:指在当时很有名声。常误用为贬义词。

11 始作俑者:指某种坏风气的创始者。常误用为贬指。

12 不胜其烦:贬义词,指不能忍受其烦琐。常误用为不厌其烦。

13 脑无城府:指为人坦率,褒义词。常误用来形容贬义词,贬义词。

14 身无长物:指人贫困。常误用来形容没有特长。

15 目无全牛:指人的技艺高超,得心应手,易误作缺乏整体观念。

16 鬼斧神工:形容人的制作技艺高超,常误用为形容自然景观。相类似的还有巧夺天工。

17 求全责备:指对人苛求完善,后面不能带宾语,与此类似的还有漠不关心。

18 充耳不闻:塞住耳朵不听,形容不愿听取别人的意见。易误用为形容人专心,没有听到。

19 瓜田李下:形容容易引起嫌疑的地方。易误用为形容田园生活。

20 卓尔不群:形容非常优秀,超出常人。易误用为形容人的性格。

21 出神入化:形容技艺高超。易误用为形容听得出神。

22 登堂入室:比喻学问技能由浅入深,循序渐进,达到更高的水平。易误用为进入。

23 如坐春风:形容受到良好的教化。与景物无关。

24 对簿公堂:在公堂上受到审问。易误解为争论,明辨是非。

25 相敬如宾:特指夫妻相敬相爱。另有举案齐眉。

26 走马观花:比喻粗略地观察事物,强调过程,易和浮光掠影相混。后者指印象不深刻,强调结果。

27 师心自用:形容固执已见,自以为是。易误用为善于学习借鉴,为我所用。

28 安土重迁:安居故土,不愿随便迁往别处。易理解相反。

29 罪不容诛:形容罪大恶极,与死有余辜同义。易误解为罪行还没有达到被杀的程度。

30 屡试不爽:屡次试验都没有差错。易误解为没有成功。

31 无所不至:指凡能做的都做到了(用于坏事)。与此相类似的还有无所不为。

32 安之若泰:指身上逆境,遇到困难或遭受挫折时能泰然处之,跟平常一样。与此类似的还有泰然自若。

33 侃侃而谈:形容说话理直气壮,从容不迫。易和娓娓而谈(形容谈论不倦或说话动听)相混。

34 期期艾艾:形容人口吃。易误指吞吞吐吐。

35 首鼠两端:形容迟迟疑不决或动摇不定。易误解为行为前后不一致。

36 处心积虑:千方百计盘算,贬义词。常误解为殚精竭虑(用心精力,费尽心力)。

37 侧目而视:形容畏惧而又愤恨,易误解为尊敬。

38 望尘莫及:比喻远远落后。易和鞭长莫及(指力量达不到)混用。

39 改弦更张:比喻改革制度或变更方针、政策。易和改弦易辙(比喻改变方向或做法)混用。

40 不知所云:不知说的是什么,指语言紊乱或空洞,它指的是说话人。易误解为听者没有理解。

中国人最容易说错的几个英语句子,你中枪了吗

01

我非常喜欢它。

错误:I very like it .×

正确:I like it very much.√

02

这个价格对我挺合适的。

错误:The price is very suitable for me. ×

正确:The price is right.√

Note:

suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上。

举例:

The program is not suitable for children.这个节目儿童不宜。

03

你是做什么工作的呢?

错误:What’s your job?×

正确:What do you do? √

Note:

what’s your job?这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以建议问:

• Are you working at the moment?

(目前您是在上班吗?)

接下来您才问:

• Where are you working these days?

(目前您在哪儿工作呢?)

• What line of work are you in?

或者您从事哪个行业呢?

顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。

中国人读英文时最容易发错什么音?

1.中国人最会发错的音:/θ/、/'θ/(就是θ的浊化音(但打不出来,只能这样表示 不好意思),如though,although中的th发的音就是)、/r/、/l/(是不同于汉语拼音的r、l的)/t/(这个音看似容易 其实是比较难掌握的,因为不同于汉语拼音的t)当然还有好多元音如/uз/、/iз/等2.因为韩国和日本 虽有/r/这个音,但是发成类似于/l/的音,不过也不是完全发成/l/音的,只是类似。

免责声明:本站所有资源均来自网络,仅供学习交流使用!

转载注明出处:https://www.genghao.net/zgzz/109826.html